BÀI ĐỌC I: Ds 24, 2-7. 15-17a
"Ngôi sao từ nhà Giacóp mọc lên".
Trích sách Dân Số.
Trong những ngày ấy, Balaam ngước mắt lên nhìn
Israel cắm trại theo từng bộ lạc, và Thánh Thần Chúa ngự xuống trên ông, ông
liền tuyên sấm và nói: "Lời sấm của Balaam, con ông Beor, lời sấm của
người đang mở mắt; lời sấm của người nghe lời Thiên Chúa, của người chiêm ngắm
Đấng Toàn Năng, của người ngã mà mắt vẫn mở. Hỡi nhà Giacóp, doanh trại của
ngươi đẹp biết bao! Hỡi Israel, chỗ cư ngụ của ngươi tốt dường nào! Nó rộng lớn
như thung lũng, như những vườn bên dòng sông, như cây trầm hương mà Thiên Chúa
đã trồng, như cây hương nam bên suối nước. Nước tràn ra khỏi thùng chứa, và hạt
giống của ngươi được tưới dư dật. Vua ngươi sẽ trổi vượt Agag, và vương quốc
ngươi sẽ uy hùng".
Balaam lại tuyên sấm và nói: "Lời sấm của
Balaam, con của Beor, lời sấm của người đang mở mắt, lời sấm của người nghe lời
Thiên Chúa, của người biết ý nghĩ Đấng Tối Cao, của người xem thấy hình ảnh
Đấng Toàn Năng, của người ngã mà mắt vẫn mở. Tôi thấy Người, chưa phải bây giờ.
Tôi thấy Người không phải gần. Một ngôi sao từ Giacóp mọc lên. Một phủ việt từ
Israel xuất hiện". Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 24, 4bc-5ab. 6-7bc. 8-9
Đáp: Lạy Chúa, xin chỉ cho con đường đi của
Chúa (c. 4b).
Xướng: 1) Lạy Chúa, xin chỉ cho con đường đi
của Chúa, xin dạy bảo con về lối bước của Ngài. Xin hướng dẫn con trong chân lý
và dạy bảo con, vì Chúa là Thiên Chúa cứu độ con. - Đáp.
2) Lạy Chúa, xin hãy nhớ lòng thương xót của
Ngài, lòng thương xót tự muôn đời vẫn có. Xin hãy nhớ con theo lòng thương xót
của Ngài, vì lòng nhân hậu của Ngài, thân lạy Chúa. - Đáp.
3) Chúa nhân hậu và công minh, vì thế Ngài sẽ
dạy cho tội nhân hay đường lối. Ngài hướng dẫn kẻ khiêm cung trong đức công
minh, dạy bảo người khiêm cung đường lối của Ngài. - Đáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! - Chúa đến, hãy ra đón
Người; chính Người là Hoàng tử Bình an. - Alleluia.
PHÚC ÂM: Mt 21, 23-27
"Phép rửa của Gioan bởi đâu mà có?"
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy Chúa Giêsu vào Đền thờ. Lúc Người giảng
dạy, các thượng tế và kỳ lão trong dân đến hỏi Người rằng: "Ông lấy quyền
nào mà làm những điều này? Ai đã ban quyền ấy cho ông?" Chúa Giêsu trả
lời: "Tôi cũng hỏi các ông một điều. Nếu các ông trả lời cho tôi, thì tôi
sẽ nói cho các ông biết tôi lấy quyền nào mà làm các điều đó. - Phép Rửa của
Gioan bởi đâu mà có? Bởi trời hay bởi người ta?" Họ bàn tính với nhau
rằng: "Nếu ta nói bởi trời, thì ông sẽ nói với ta: Vậy tại sao các ngươi
không tin ông ấy? Và nếu ta nói bởi người ta, thì chúng ta lại sợ dân chúng. Vì
mọi người coi Gioan như một vị tiên tri". Bấy giờ họ trả lời Chúa Giêsu
rằng: "Chúng tôi không được biết". Chúa Giêsu nói với họ: "Tôi
cũng không nói cho các ông biết tôi lấy quyền nào mà làm các điều đó". Đó
là lời Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Trước khi làm cho tâm hồn
mình trống rỗng hoàn toàn, người ta sống trong tình trạng bồn chồn bất định; và
khi sự trống rỗng ấy đã được lấp đầy, thì người ta càng đau khổ hơn nữa; tuy
nhiên, trong sự đau khổ ấy có một niềm vui vì họ chỉ còn nhìn thấy một mình
Thiên Chúa và chỉ khát khao một mình Người. (Chân phúc Eugénie Smet)
BÀI ĐỌC I: Xp 3, 1-2. 9-13
"Chúa hứa ban ơn cứu độ cho những người
nghèo khó".
Trích sách tiên tri Xôphônia.
Chúa phán: Khốn cho thành phản nghịch và ô uế,
cho thành làm sự hung bạo. Nó không nghe lời, không chịu sửa dạy, không tin
tưởng vào Thiên Chúa, không đến gần Chúa mình.
Bấy giờ Ta sẽ cho dân Ta môi miệng thanh sạch
để mọi người kêu cầu danh Chúa và nhất tâm phụng sự Người. Từ phía bên kia các
sông xứ Ethiôpi, con cái những kẻ tha hương kêu cầu Ta, đem lễ vật đến dâng cho
Ta.
Ngày đó, ngươi sẽ không còn phải xấu hổ vì các
lỗi lầm của ngươi đã phạm đến Ta. Vì Ta sẽ cất xa khỏi ngươi những kẻ chiến
thắng kiêu căng và từ đây, ngươi sẽ mãi mãi được vinh quang trên núi thánh Ta.
Ta sẽ để lại giữa ngươi một dân tộc nghèo khó và thiếu thốn và họ sẽ tin tưởng
vào danh Chúa. Những người Israel còn sót lại sẽ không làm điều gian ác, không
nói dối, người ta không thấy chúng nói lời phỉnh gạt. Chúng sẽ như đàn chiên ăn
cỏ và nghỉ ngơi, và sẽ không ai làm phiền chúng. Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 33, 2-3. 6-7. 17-18. 19 và 23
Đáp: Kìa người đau khổ cầu cứu và Chúa đã nghe
(c. 7a).
Xướng: 1) Tôi chúc tụng Chúa trong mọi lúc;
miệng tôi hằng liên lỉ ngợi khen Ngài. Trong Chúa, linh hồn tôi hãnh diện. Bạn
nghèo hãy nghe và hãy vui mừng. - Đáp.
2) Hãy nhìn về Chúa, để các bạn sẽ vui tươi,
và các bạn khỏi hổ ngươi bẽ mặt. Kìa người đau khổ cầu cứu và Chúa đã nghe, và
Ngài đã cứu họ khỏi mọi điều tai nạn. - Đáp.
3) Thiên Chúa ra mặt chống người làm ác, để
tẩy trừ di tích chúng nơi trần ai. Người hiền đức kêu cầu và Chúa nghe lời họ,
Ngài cứu họ khỏi mọi nỗi âu lo. - Đáp.
4) Thiên Chúa gần gũi những kẻ đoạn trường, và
cứu chữa những tâm hồn đau thương tan nát. Thiên Chúa cứu chữa linh hồn tôi tớ
của Ngài, và phàm ai tìm đến nương tựa nơi Ngài, người đó sẽ không phải đền bồi
tội lỗi. - Đáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! - Này đây Chúa đến để cứu
dân Người; hạnh phúc thay những ai sẵn sàng đón rước Chúa. - Alleluia.
PHÚC ÂM: Mt 21, 28-32
"Gioan đến và những kẻ tội lỗi tin
ngài".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các thượng tế và
các kỳ lão trong dân rằng: "Các ông nghĩ sao? Người kia có hai người con.
Ông đến với đứa con thứ nhất và bảo: 'Này con, hôm nay con hãy đi làm vườn cho
cha!' Nó thưa lại rằng: 'Con không đi'. Nhưng sau nó hối hận và đi làm. Ông đến
gặp đứa con thứ hai và cũng nói như vậy. Nó thưa lại rằng: 'Thưa cha, vâng, con
đi'. Nhưng nó lại không đi. Ai trong hai người con đã làm theo ý cha
mình?" Họ đáp: "Người con thứ nhất". Chúa Giêsu bảo họ:
"Quả thật, Ta bảo các ông, những người thu thuế và gái điếm sẽ vào nước
Thiên Chúa trước các ông. Vì Gioan đã đến với các ông trong đường công chính,
và các ông không tin ngài; nhưng những người thu thuế và gái điếm đã tin ngài.
Còn các ông, sau khi xem thấy điều đó, các ông cũng không hối hận mà tin
ngài". Đó là lời Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Tình yêu của Đức Mẹ như một
dòng suối mát rượi phát xuất từ Mạch Nguồn Hằng Hữu, làm giãn khát mọi người,
không bao giờ cạn khô và luôn luôn chảy về Mạch Nguồn. (Chân phúc Margaret
Bourgeoys)
BÀI ĐỌC I: Is 45, 6b-8. 18. 21b-26
"Trời cao, hãy đổ sương mai!"
Trích sách Tiên tri Isaia.
Chính Ta là Chúa, và không có Chúa nào khác. Ta đã dựng nên
ánh sáng và tối tăm. Ta đã dựng nên hạnh phúc và tai hoạ. Chính Ta là Thiên
Chúa đã làm những sự ấy. Trời cao, hãy đổ sương mai! Ngàn mây, hãy mưa Đấng
Công Chính! Đất hãy mở ra và trổ sinh Đấng Cứu Độ, và đồng thời sự công chính
hãy xuất hiện. Chính Ta là Chúa đã dựng nên loài người. Vì Thiên Chúa, Đấng đã
dựng nên các tầng trời, chính Người đã dựng nên địa cầu, đã tạo ra và làm cho
(nó) bền vững. Người không dựng nên địa cầu hoang vu, nhưng đã dựng nên cho
người ta ở, chính Người phán: Ta là Chúa và không có Chúa nào khác. Nào Ta
chẳng phải là Chúa, và ngoài Ta, còn có Chúa nào khác đâu? Không có Thiên Chúa
công bình và cứu độ nào khác ngoài Ta.
Hỡi các người ở tận cùng trái đất, hãy trở lại cùng Ta và
các ngươi sẽ được cứu thoát. Vì Ta là Thiên Chúa và không có Chúa nào khác. Ta
lấy tên Ta mà thề; lời công chính phát xuất từ miệng Ta sẽ không trở lại: mọi
gối sẽ quỳ xuống trước mặt Ta, và mọi lưỡi sẽ lấy tên Ta mà thề rằng: Nhờ Chúa
mà tôi sẽ được công chính và sức mạnh. Người ta sẽ đến cùng Chúa, và mọi kẻ
chống đối Người sẽ phải hổ thẹn. Toàn thể dòng dõi Israel sẽ được công chính
hoá và được hiển vinh. Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 84, 9ab-10. 11-12. 13-14
Đáp: Hỡi các tầng trời, hãy đổ sương mai! Hỡi ngàn mây, hãy
mưa Đấng Công Chính! (Is 45,8).
1) Tôi sẽ nghe Chúa là Thiên Chúa của tôi phán bảo điều chi?
Chắc hẳn Người sẽ phán bảo về sự bình an. Vâng, ơn cứu độ Chúa gần đến cho
những ai tôn sợ Chúa, để vinh quang Chúa ngự trị trong đất nước chúng ta. -
Đáp.
2) Lòng nhân hậu và trung thành gặp gỡ nhau, đức công minh
và sự bình an hôn nhau âu yếm. Từ mặt đất, đức trung thành sẽ nở ra, và đức
công minh từ trời nhìn xuống. - Đáp.
3) Vâng, Chúa sẽ ban cho mọi điều thiện hảo, và đất nước
chúng ta sẽ sinh bông trái. Đức công minh sẽ đi trước thiên nhan Chúa, và ơn
cứu độ theo sau lốt bước của Người. - Đáp.
ALLELUIA
Alleluia, alleluia! - Chúa đến, hãy ra đón Người, chính
Người là Hoàng tử Bình an. - Alleluia.
PHÚC ÂM: Lc 7, 19-23 (Hl 18b-23)
"Hãy thuật lại với Gioan những điều các ông đã nghe và
đã thấy".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.
Khi ấy, Gioan gọi hai người trong số môn đệ
của mình, sai họ đến thưa Chúa Giêsu rằng: "Ngài là Đấng phải đến chăng,
hay chúng tôi còn phải chờ đợi Đấng nào khác?" Khi những người này đến
cùng Chúa Giêsu, họ thưa Ngài rằng: "Gioan Tẩy Giả sai chúng tôi đến hỏi
Ngài: Ngài có phải là Đấng phải đến, hay chúng tôi còn phải đợi Đấng nào
khác?" Ngay lúc đó, Chúa chữa những người khỏi bệnh hoạn tật nguyền và quỷ
ám, và cho nhiều người mù được thấy. Ngài đáp lại rằng: "Các ông hãy về
thuật lại cho Gioan những điều các ông đã nghe và đã thấy: người mù xem được,
người què đi được, người phong hủi được sạch, kẻ điếc nghe được, người chết
sống lại, kẻ nghèo khó được rao giảng tin mừng; và phúc cho ai không vấp phạm
vì Ta". Đó là lời Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Thỉnh thoảng, khi đọc các
sách thiêng liêng cao siêu… tâm trí bé mọn của con bị choáng váng, con lập tức
đóng quyển sách uyên thâm đã làm cho đầu óc nứt ra và tâm hồn khô cháy ấy lại,
rồi cầm lấy quyển Thánh Kinh. Bấy giờ mọi sự dường như bừng sáng, từng lời mở
ra những chân trời thênh thang cho linh hồn con. (Thánh Thérèse Lisieux)
BÀI ĐỌC I: St 49, 2. 8-10
"Phủ việt sẽ không cất khỏi Giuđa".
Bài trích sách Sáng Thế.
Ngày ấy, Giacóp triệu tập con cái lại và nói
rằng: "Hỡi con cái Giacóp, hãy hợp lại và nghe cha đây. Hỡi nhà Israel,
hãy nghe lời cha của các con. Giuđa, anh em con sẽ ca tụng con. Bàn tay con sẽ
đè trên ót quân thù; con cái của cha con sẽ phục lạy con. Giuđa là sư tử con,
hỡi con của cha, con đã chồm lên bắt mồi, con đã nằm xuống nghỉ ngơi, như giống
sư tử đực, tựa nòi sư tử cái, ai dám khiêu khích nó? Phủ việt sẽ không cất khỏi
Giuđa, gậy chỉ huy không rời khỏi chân nó, cho đến lúc Đấng thiên sai ngự đến,
là Đấng chư dân đợi trông". Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 71, 2. 3-4ab. 7-8. 17
Đáp: Sự công chính và nền hoà bình viên mãn sẽ
triển nở trong triều đại người tới muôn đời (x. c. 7).
Xướng: 1) Lạy Chúa, xin ban quyền xét đoán
khôn ngoan cho đức vua, và ban sự công chính cho hoàng tử, để người xét đoán
dân Chúa cách công minh, và phân xử người nghèo khó cách chính trực. - Đáp.
2) Núi non đem an hoà cho dân, và nổng đồi
mang lại đức công chính. Người bênh chữa kẻ hèn trong dân, và cứu thoát con cái
nhóm nghèo. - Đáp.
3) Sự công chính và nền hoà bình viên mãn sẽ
triển nở trong triều đại người, cho đến khi mặt trăng không còn chiếu sáng. Và
người sẽ thống trị từ biển nọ đến biển kia, từ sông cái đến tận cùng trái đất.
- Đáp.
4) Chúc tụng danh người đến muôn đời, danh
người còn tồn tại lâu dài như mặt trời. Vì người, các chi họ đất hứa sẽ được
chúc phúc, và các dân nước sẽ ca ngợi người. - Đáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! - Lạy Đức Thượng Trí của
Đấng Tối Cao, Ngài an bài mọi sự cách mạnh mẽ và dịu dàng, xin hãy đến dạy dỗ
chúng con con đường khôn ngoan. - Alleluia.
PHÚC ÂM: Mt 1, 1-17
"Gia phả của Chúa Giêsu Kitô, con vua
Đavít".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Sách gia phả của Chúa Giêsu Kitô, con vua
Đavít, con của Abraham. Abraham sinh Isaac; Isaac sinh Giacóp; Giacóp sinh
Giuđa và các anh em người. Giuđa sinh Phares và Zara bởi bà Thamar; Phares
sinh Esrom; Esrom sinh Aram; Aram sinh Aminadab; Aminadab sinh Naasson; Naasson
sinh Salmon; Salmon sinh Booz do bà Rahab; Booz sinh Giobed do bà Rút. Giobed
sinh Giêsê; Giêsê sinh vua Đavít.
Đavít sinh Salomon do bà vợ của Uria; Salomon
sinh Robo-am; Roboam sinh Abia; Abia sinh Asa; Asa sinh Giosaphát; Giosaphát
sinh Gioram; Gioram sinh Ozia; Ozia sinh Gioatham; Gioatham sinh Achaz; Achaz
sinh Ezekia; Ezekia sinh Manas-se; Manasse sinh Amos; Amos sinh Giosia; Giosia
sinh Giêconia và các em trong thời lưu đày ở Babylon.
Sau thời lưu đày ở Babylon, Giêconia sinh
Salathiel; Sala-thiel sinh Zorababel; Zorababel sinh Abiud; Abiud sinh Eliakim;
Eliakim sinh Azor; Azor sinh Sađoc; Sađoc sinh Akim; Akim sinh Eliud; Eliud
sinh Eleazar; Eleazar sinh Mathan; Mathan sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuse, là
bạn của Maria, mẹ của Chúa Giêsu gọi là Đức Kitô.
Vậy, từ Abraham đến Đavít có tất cả mười bốn
đời, từ Đavít đến cuộc lưu đày ở Babylon có mười bốn đời, và từ cuộc lưu đày ở
Babylon cho đến Chúa Kitô có mười bốn đời. Đó là lời Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Tôi đã được dựng nên vì
thiên đàng và thiên đàng [được dựng nên] vì tôi. (Thánh Joseph Cafasso)
BÀI ĐỌC I: Gr 23, 5-8
"Ta sẽ gây cho Đavít một mầm giống công
chính".
Bài trích sách Tiên tri Giêrêmia.
Này đây, đã tới những ngày Ta gây cho Đavít
một mầm giống công chính, mầm giống này sẽ làm vua thống trị, sẽ là người khôn
ngoan, thực hiện công lý và đức công bình trên đất nước. Những ngày ấy, Giuđa
sẽ được cứu thoát, Israel sẽ được an cư, và chúng sẽ gọi tên Người là
"Chúa công bình của chúng ta".
Chúa phán: "Vì thế, đã đến ngày chúng
không còn nói được rằng: 'Chúa hằng sống, Người đã đưa con cái Israel ra khỏi
đất Ai-cập', nhưng chúng nói: 'Chúa hằng sống, Người đã đưa dòng dõi nhà Israel
ra khỏi đất Bắc'; (và) từ các nước chúng bị Ta phân tán, Ta dẫn đưa chúng về
quê hương. Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 71, 2. 12-13. 18-19
Đáp: Sự công chính và nền hoà bình viên mãn sẽ
triển nở trong triều đại người tới muôn đời (x. c. 7).
Xướng: 1) Lạy Chúa, xin ban quyền xét đoán
khôn ngoan cho đức vua, và ban sự công chính cho hoàng tử, để người xét đoán
dân Chúa cách công minh, và phân xử người nghèo khó cách chính trực. - Đáp.
2) Người sẽ giải thoát kẻ nghèo khó khỏi tay
kẻ quyền thế, và sẽ cứu người bất hạnh không ai giúp đỡ. Người sẽ thương xót kẻ
yếu đuối và người thiếu thốn, và cứu thoát mạng sống kẻ cùng khổ. - Đáp.
3) Chúc tụng Chúa là Thiên Chúa Israel, một
mình Người làm những việc lạ lùng. Chúc tụng muôn đời vinh danh Chúa, khắp hoàn
cầu đầy dẫy vinh quang Người. - Đáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! - Lạy Đấng Thủ lãnh nhà
Israel, Ngài đã ban lề luật cho Môsê trên núi Sinai, xin hãy đến mà ra tay cứu
chuộc chúng con. - Alleluia.
PHÚC ÂM: Mt 1, 18-24
"Chúa Giêsu sẽ sinh bởi Đức Trinh Nữ
Maria, vị hôn thê của Thánh Giuse, thuộc dòng dõi Đavít".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Chúa Kitô giáng sinh trong hoàn cảnh sau đây:
Mẹ Người là Maria đính hôn với Giuse, trước khi về chung sống với nhau, đã thụ
thai bởi phép Chúa Thánh Thần. Giuse bạn của Bà là người công chính, không muốn
tố cáo Bà, định tâm lìa bỏ Bà cách kín đáo. Nhưng đang khi định tâm như vậy,
thiên thần Chúa hiện đến cùng ông trong giấc mơ và bảo: "Hỡi Giuse, con
vua Đavít, đừng ngại nhận Maria về nhà làm bạn mình, vì Maria mang thai bởi
phép Chúa Thánh Thần: Bà sẽ hạ sinh một con trai mà ông sẽ đặt tên là Giêsu, vì
chính Người sẽ cứu dân mình khỏi tội".
Tất cả sự kiện này đã được thực hiện để làm
trọn lời Chúa dùng miệng tiên tri phán xưa rằng: "Này đây một trinh nữ sẽ
mang thai và hạ sinh một con trai, người ta sẽ gọi tên con trẻ là Emmanuel,
nghĩa là Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta".
Khi tỉnh dậy, Giuse đã thực hiện như lời thiên
thần Chúa truyền: Ông tiếp nhận bạn mình, nhưng không ăn ở với nhau cho đến khi
Maria sinh con trai đầu lòng, thì Giuse đặt tên con trẻ là Giêsu. Đó là lời
Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Tôi đi lại, tôi làm việc,
tôi khổ sở vì sức khỏe yếu nhược, tôi gặp từng ngàn khó khăn, nhưng tất cả những
sự ấy chẳng là gì, bởi vì thế gian này thật nhỏ bé. Đối với tôi, không gian là
một nơi quá hạn hẹp vì tôi đã quen sống trong cõi đời đời. (Thánh Frances
Cabrini)
BÀI ĐỌC I: Tl 13, 2-7. 24-25a
"Thiên thần báo trước việc Samson sinh
ra".
Bài trích sách Thủ Lãnh.
Ngày ấy, có một người đàn ông, bởi đất Sara và
thuộc chi họ Đan, tên là Manuel, có người vợ son sẻ. Thiên thần Chúa hiện ra
nói với bà ấy rằng: "Ngươi son sẻ không con, nhưng sẽ được thụ thai, và hạ
sinh một con trai. Vậy ngươi hãy cẩn thận, đừng uống rượu và thức có men, cũng
đừng ăn món gì không thanh sạch. Vì ngươi sẽ được thụ thai và hạ sinh một con
trai. Lưỡi dao cạo sẽ không chạm đến đầu nó; nó là người được hiến dâng cho
Thiên Chúa từ thuở nhỏ và từ lòng mẹ; chính nó sẽ bắt đầu giải phóng Israel
khỏi tay người Philitinh".
Bà này đi nói với chồng rằng: "Có một
người của Thiên Chúa đến cùng tôi, với diện mạo thiên thần, rất đáng sợ. Tôi
hỏi người ấy là ai, bởi đâu đến, gọi tên gì, người ấy không muốn nói cho tôi
biết, nhưng lại trả lời rằng: "Rồi đây, ngươi sẽ được thụ thai và hạ sinh
một con trai. Hãy cẩn thận, đừng uống rượu và thức có men, cũng đừng ăn món gì
không thanh sạch. Vì con trẻ sẽ là người được hiến dâng cho Thiên Chúa từ thuở
nhỏ và từ lòng mẹ, cho đến ngày nó chết".
Bà đã hạ sinh một con trai, và gọi tên là
Samson. Hài nhi lớn lên, và Chúa đã chúc phúc cho nó. Và thần trí Chúa bắt đầu
ở với nó. Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 70, 3-4a. 5-6ab. 16-17
Đáp: Miệng con đầy lời ca ngợi Chúa, và suốt
ngày con ca hát vinh quang Ngài (x. c. 8ab).
Xướng: 1) Xin trở nên thạch động để con dung
thân, và chiến luỹ vững bền hầu cứu độ con: vì Chúa là Đá Tảng, là chiến luỹ
của con. Lạy Chúa con, xin cứu con thoát khỏi tay đứa ác. - Đáp.
2) Bởi Ngài là Đấng con mong đợi, thân lạy
Chúa. Lạy Chúa, Ngài là hy vọng của con tự hồi thanh xuân. Ngay từ trong bụng
mẹ, con đã nép mình vào Chúa; từ trong thai mẫu, Chúa là Đấng bảo vệ con. -
Đáp.
3) Con sẽ kể ra uy quyền Thiên Chúa, lạy Chúa,
con sẽ ca ngợi đức công minh của mình Ngài. Lạy Chúa, Chúa đã dạy con từ hồi
niên thiếu, và tới bây giờ con còn kể (ra) những sự lạ của Ngài. - Đáp.
ALLELUIA:
Alleluia, alleluia! - Lạy Gốc Giêsê, Ngài đang
đứng như biểu hiệu của chư dân, xin hãy đến cứu thoát chúng con và xin đừng trì
hoãn nữa! - Alleluia.
PHÚC ÂM: Lc 1, 5-25
"Thiên thần Gabriel báo trước việc Gioan
Tẩy Giả sinh ra".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.
Vào thời Hêrôđê làm vua xứ Giuđêa, có một tư
tế tên là Dacaria, thuộc phiên ban Abia, và vợ ông bởi dòng dõi Aaron, tên là
Elisabéth. Cả hai là người công chính trước mặt Thiên Chúa, ăn ở theo mọi giới
răn và lề luật của Chúa, không ai trách được điều gì. Nhưng họ lại không con,
vì Elisabéth son sẻ, và cả hai đã đến tuổi già.
Xảy ra khi Dacaria chu toàn chức vụ tư tế
trước mặt Thiên Chúa, theo lượt của phiên mình như tục lệ hàng tư tế,- ông bắt
thăm và trúng việc vào cung thánh Chúa mà dâng hương, -đang lúc toàn thể đám
đông dân chúng cầu nguyện bên ngoài, trong giờ dâng hương. Bấy giờ thiên thần
Chúa hiện ra cùng ông, đứng bên phải hương án. Dacaria thấy vậy (thì) hoảng
hốt, sự kinh hoàng đột nhập vào ông.
Nhưng thiên thần nói với ông rằng:
"Dacaria, đừng sợ, vì lời ngươi cầu nguyện đã được nhậm rồi. Elisabéth vợ
ngươi sẽ hạ sinh cho ngươi một con trai, và ngươi sẽ gọi tên con trẻ là Gioan.
Ngươi sẽ được vui mừng hân hoan, và nhiều người cũng sẽ vui mừng vì việc trẻ
sinh ra. Vì trẻ này sẽ nên cao trọng trước mặt Chúa, sẽ không uống rượu và thức
có men, sẽ được tràn đầy Thánh Thần ngay từ lòng mẹ, sẽ đem nhiều con cái
Israel trở về cùng Chúa là Thiên Chúa. Trẻ này sẽ đi trước Người, trong thần
trí và quyền lực của Elia, để hướng lòng dạ cha ông về với con cháu, kẻ ngỗ
nghịch về lại với lương tri của những người công chính, dọn cho Chúa một đoàn
dân chuẩn bị".
Dacaria thưa với thiên thần rằng: "Làm
sao tôi biết được, vì tôi đây đã già, và vợ tôi cũng đã cao niên?" Thiên
thần liền đáp: "Ta là Gabriel, ta đứng chầu trước mặt Thiên Chúa, ta được
sai đến nói với ngươi, và báo cho ngươi tin lành này. Thì đây, ngươi sẽ nín câm
và không nói được cho đến ngày các điều ấy xảy ra, bởi vì ngươi đã không tin
lời ta, là những lời sẽ nên trọng khi đến thời của chúng".
Dân chúng đang trông đợi Dacaria, lấy làm lạ
vì ông ở lâu trong cung thánh. Nhưng lúc ra, ông không nói được, và họ biết ông
đã thấy điềm lạ trong cung thánh. Còn ông thì chỉ làm hiệu cho họ, và vẫn bị
câm. Khi những ngày thánh vụ của ông đã mãn, ông trở về nhà.
Sau những ngày ấy, Elisabéth vợ ông thụ thai,
và bà ẩn mình trong năm tháng, bà nói rằng: "Chúa đã làm cho tôi thế này,
trong những ngày Người đoái thương, cất nỗi khổ nhục tôi khỏi người đời".
Đó là lời Chúa.
Lời Hay Ý Đẹp :
Lạy Chúa… Chúa đã cho con
biết kinh tởm tính mê và sự nhuốc hổ. Con đã làm sự xấu xa, nhưng con không bao
giờ chấp nhận hay yêu thích nó. Chúa đã để con cảm thấy một nỗi trống vắng não
nề, một nỗi buồn sầu mà con chưa từng bao giờ cảm thấy. (Đấng đáng kính Charles
de Foucauld)
0 nhận xét Blogger 0 Facebook
Đăng nhận xét